本文へ移動
サポートシェアリングソリューション
OKWAVE Plus

このQ&Aは役に立ちましたか?

8人が「役に立った」と評価
ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:治具?冶具?)

治具と冶具の違いは?使い分けについて知りたい

2023/10/14 13:42

このQ&Aのポイント
  • 溶接用のジグの表記は、ニスイの冶具とサンズイの治具のどちらが正しいのか悩んでいます。
  • 「ジグ」という言葉は、元々は英語のJIGから派生したと聞いたことがありますが、正しい使い分けがあるのでしょうか。
  • 先輩からは、「鍛冶屋の冶だからニスイ」と教えてもらったことがありますが、本当のところはどうなのでしょうか。
※ 以下は、質問の原文です

治具?冶具?

2005/04/05 17:42

すみません。他愛無いことなんですが、たとえば溶接用のジグなんかの表記は
ニスイの冶具でしょうか?それともサンズイの治具でしょうか?
もともとは英語のJIGに漢字をあてはめたってことは聞いたことがあるのですが、今仲間内でもめています。
私は以前先輩に『鍛冶屋の冶だからニスイだ』って教えてもらったことがありますが、本当のところ何か使い分けがあるのでしょうか?
ご存知の方教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

ベストアンサー
2005/04/05 18:17
回答No.3

「治具」または「ジグ」ではないでしょうか。

JIS Z3137では,「ジグ」。JIS X0405では「治具」。

参考1;
http://www.toaseiki.co.jp/qa/jig.html

参考2:左端030319
http://gggzzz.cool.ne.jp/zakkisou/mukasizakkisou/0303zakkisou.html

お礼

2005/04/05 18:29

よくわかりました。とても参考になりました。ありがとうございます。

質問者

このQ&Aは役に立ちましたか?

この質問は投稿から一年以上経過しています。
解決しない場合、新しい質問の投稿をおすすめします。

質問する

その他の回答 (3件中 1~3件目)

2005/04/05 18:12
回答No.2

下記のような情報がWEBにありました。

JISのような公式の資料では、カタカナでジグ あるいはJIGと表記されています。つまり、治具でも冶具でも いずれにしても当て字で どちらも間違いということですから、”使いたい人が好きに使えばよい”という理解で正しいのではないでしょうか。

お礼

2005/04/05 18:31

早速回答ありがとうございます。
私は冶のほうがピンとくる気がするのですが・・・

質問者
2005/04/05 18:03
回答No.1

使い分けはありません。おっしゃるとおり、鍛冶屋・冶金の冶が由来ですが、現在は”治具”が主流になっていると思います。昔ながらの職人さんは”冶具”を使う方が多くいらっしゃるようですが、基本的にはどちらでも構いません。

お礼

2005/04/05 18:32

早速の回答ありがとうございました。

質問者

お礼をおくりました

さらに、この回答をベストアンサーに選びますか?

ベストアンサーを選ぶと質問が締切られます。
なおベストアンサーを選びなおすことはできません。